Niet blij met je aankoop? Geeft niet! Bij ons kun je binnen 30 dagen retourneren
Met een cadeaubon zit je altijd goed. De ontvanger kan de cadeaubon voor alles uit ons assortiment inwisselen.
Retourneren binnen 30 dagen
Sumar sal es un libro importante, sobre todo porque no tiene en general caídas retóricas, que es lo que más aprecio en un poeta, y lo que más me revienta en la poesía de muchos de los poetas en lengua castellana a los que tengo acceso. Los poemas se suceden uno tras otro hasta un final que es un tour de force largo y que desemboca en una quietud: poemas que engarzan y se engastan como en un rosario de aves, un ábaco numerológico esencial donde los seres son desapariciones, y las desapariciones, más que ausencia, presencias en lo ignoto. De lo ignoto se trata y trata este libro: es traducción, que despierta el deseo de leer bengalí para tener acceso al ritmo interior, la fuerza propia del original: pero vivimos en Babel y esa realidad manda sobre nuestros deseos y necesidades. Sin embargo, dejemos en paz a Babel (ya es tarde para volver a UR y el lenguaje UNO) aceptemos por ende que el acierto poético real y verdadero (JOSÉ KOZER)
Hoi! Ik ben Libroamiko, je boekadviseur.
Hoe kan ik je helpen?